1 Ámbito de aplicación
1.1 Salvo que se estipule expresamente lo contrario por escrito, estos términos y condiciones generales se aplicarán a todas las transacciones comerciales y de servicios entre apsolut Consulting Austria GmbH, Lassallestr. 7b, 1020 Viena (en adelante, “ apsolut ”) y el cliente, en particular a la personalización de software, la creación de software, la consultoría, la formación o los servicios y entregas relacionados con ello, y a las ofertas, pedidos, órdenes de compra, confirmaciones de pedidos y contratos relacionados.
1.2 Estas condiciones también se aplicarán a futuras relaciones comerciales, aunque no se acuerden expresamente de nuevo. No se reconocerán las condiciones generales del cliente que difieran de las anteriores, aunque apsolut no se oponga expresamente a ellas.
2. Conclusión del contrato
2.1 Las ofertas realizadas por apsolut no son vinculantes a menos que estén expresamente marcadas como vinculantes en el texto de la cotización.
2.2 El contrato no entrará en vigor hasta que haya sido firmado por ambas partes, o hasta que apsolut confirme un pedido del cliente por escrito, o hasta que el cliente confirme una oferta vinculante de apsolut .
2.3 Los acuerdos colaterales y las modificaciones requieren confirmación mutua por escrito.
3. Remuneración, condiciones de pago, compensación, derecho de retención.
3.1 Remuneración
Las partes contratantes acordarán la remuneración por los servicios de soporte, el software que se entregará y todas las demás entregas y servicios en el contrato individual.
Otros servicios, como la personalización, la programación, la adaptación de formularios, la instalación y la formación, se remunerarán en función del tiempo y el esfuerzo reales invertidos, según la lista de precios vigente de apsolut para los servicios.
Si los cursos de formación están incluidos en el precio o son ofrecidos adicionalmente por apsolut con un coste adicional, esto no incluirá los gastos de viaje, alojamiento ni manutención del cliente ni de los participantes designados por este. Dichos costes correrán a cargo del cliente.
3.2 Condiciones de pago
Todas las remuneraciones se abonarán íntegramente en un plazo de 30 días naturales a partir de la prestación del servicio y la recepción de la factura por parte del cliente. apsolut tendrá derecho a emitir facturas parciales por servicios prestados parcialmente. La remuneración se abonará más el impuesto sobre el valor añadido aplicable.
3.3 Compensación, derecho de retención
La compensación o el ejercicio del derecho de retención por parte del cliente solo es admisible con reconvenciones indiscutibles, reconocidas o legalmente establecidas.
4. Personalización y entrega de software individual.
apsolut se compromete a ampliar o adaptar el software estándar entregado de forma que cumpla con los requisitos del cliente acordados en el contrato o con los requisitos en caso de ampliaciones o adaptaciones posteriores, tal como se describe en la confirmación del pedido por parte apsolut .
5. Cooperación entre el cliente y apsolut
El cliente deberá proporcionar a apsolut toda la información necesaria para la prestación de servicios en relación con sus operaciones.
Si apsolut determina que el cliente requiere servicios distintos a los enumerados en la oferta/contrato individual, deberá notificarlo por escrito sin demora y presentar propuestas alternativas. Las partes contratantes acordarán entonces un complemento a la descripción del servicio.
Si apsolut determina que los datos o la información proporcionados por el cliente son incorrectos, incompletos o inadecuados para la ejecución del pedido, lo notificará al cliente por escrito sin demora. El cliente deberá decidir inmediatamente sobre cualquier cambio derivado de esta notificación que afecte al proceso de creación.
Cada parte contratante designará ante la otra parte a una persona competente autorizada para tomar decisiones relativas a la prestación del servicio.
6. Período de entrega
La personalización o programación a medida se entregará en las fechas acordadas en el contrato entre apsolut y el cliente. Todas las fechas son previstas, salvo que se indique expresamente lo contrario.
7 Derechos
El cliente obtiene el derecho a utilizar la programación específica para sus propias operaciones comerciales.
8. Responsabilidad por defectos en software individual
apsolut garantiza que la personalización o el software individual cumple con los requisitos del contrato.
9 Aceptación
Si se ha acordado la aceptación del software individual, apsolut someterá los servicios especificados en el contrato al cliente para su inspección una vez finalizados.
El cliente deberá inspeccionar los servicios inmediatamente y aceptarlos en un plazo de 10 días naturales a partir de su recepción, o rechazarlos por defectos. El cliente no podrá rechazar la aceptación por defectos menores. Si el cliente no responde en este plazo, apsolut podrá solicitarle una descripción clara y comprensible de los defectos sustanciales —si los hubiera— por escrito. Si el cliente no entrega dicha descripción en un plazo adicional de 10 días naturales tras la solicitud del contratista, se considerará que la aceptación se ha realizado.
En caso de que el cliente detecte algún defecto en el servicio durante la prueba de aceptación, deberá notificarlo por escrito apsolut , describiendo claramente el defecto. apsolut presentará una versión corregida y completa del servicio para su nueva aceptación en un plazo de 30 días naturales a partir de la recepción de la notificación de defectos. El uso del servicio para la actividad productiva del cliente se considerará como aceptación por parte del mismo.
En caso de que el cliente rechace la aceptación y apsolut no subsane los defectos reclamados dentro de los dos plazos de gracia establecidos, el cliente tendrá derecho a que terceros subsanen dichos defectos. Los costes de la prestación sustitutiva correrán a cargo de apsolut , teniendo en cuenta la remuneración contractual que se ahorra debido al incumplimiento de apsolut .
apsolut podrá exigir la aceptación de componentes individuales del servicio si estos son funcionalmente utilizables y evaluables de forma independiente como partes separables del servicio (general). Si el cliente declara una aceptación parcial con respecto a componentes individuales del servicio, el período de garantía para dichos componentes comenzará a contar a partir de la aceptación parcial.
10. Gestión de proyectos
La implementación del software se realizará en consulta con el cliente. Para ello, el cliente deberá designar por escrito a una persona de contacto inmediatamente después de la celebración del contrato.
La asignación de responsabilidades para la planificación, puesta en marcha e instalación del proyecto se regula en el contrato individual.
11. Capacitación sobre productos de software
En la medida en que apsolut imparta cursos de formación sobre sus productos para el cliente, estos se realizarán en formato de seminario o como cursos de formación en línea. apsolut se reserva el derecho de designar a los ponentes correspondientes y utiliza personal cualificado y competente para el software en cuestión.
El cliente se compromete a asignar el personal adecuado para estas citas.
12. Plan de entrenamiento
Para la organización de las medidas de formación, apsolut y el cliente elaboran conjuntamente un plan de formación en el marco de la gestión del proyecto.
13 Solicitud de cambio
Si, durante la prestación del servicio, el cliente percibe que el servicio cambia significativamente, el cliente o apsolut podrá solicitar en cualquier momento, por escrito, una modificación de los requisitos.
Si una solicitud de modificación genera gastos adicionales en cuanto a la ejecución y la contraprestación, las partes contratantes se comprometen a ajustar las disposiciones contractuales (en particular, las fechas y la remuneración) por escrito y sin demora.
El cliente podrá exigir que apsolut suspenda el trabajo hasta que las partes hayan acordado las nuevas condiciones. En este caso, el cliente será responsable de las consecuencias, en particular del aplazamiento de las fechas.
Si las partes contratantes no se ponen de acuerdo sobre las nuevas condiciones, se aplicarán las condiciones previamente acordadas y apsolut continuará con el contrato individual según lo acordado previamente.
14. Protección de datos y privacidad
El cliente está obligado a garantizar una copia de seguridad adecuada de sus datos, materiales y programas. Si el cliente tiene conocimiento de trabajos o servicios que apsolut realizará próximamente, deberá comprobar si existe una copia de seguridad actualizada; y, de no existir, deberá realizarla sin demora, incluso antes de apsolut comience a prestar el servicio.
apsolut cumplirá con las normas de protección de datos, en particular al otorgar acceso a las operaciones, el hardware y el software del cliente. apsolut garantizará que sus agentes también cumplan con estas disposiciones y les exigirá específicamente que mantengan la confidencialidad de los datos antes de que inicien sus actividades. apsolut no tiene intención de procesar ni utilizar datos personales en nombre del cliente. Los datos personales solo podrán transferirse en casos excepcionales como consecuencia de los servicios contractuales prestados por el cliente. apsolut trata los datos personales de conformidad con la legislación de protección apsolut datos. Si no se puede excluir el acceso de apsolut a los datos personales, el cliente deberá suscribir un acuerdo con apsolut que cumpla con los requisitos del artículo 11 de la Ley Federal de Protección de Datos (Bundesdatenschutzgesetz, BDSG) o el RGPD.
Las normas generales sobre protección de datos pueden consultarse en la página web apsolut : https://www.ap-solut.com/de/datenschutz.html
15 Obligación de secreto
Las partes contratantes se comprometen mutuamente a mantener la confidencialidad sobre los hechos, documentos y conocimientos que la otra parte les revele en el curso de la cooperación, siempre que la otra parte se refiera a dicha información como confidencial o tenga un interés manifiesto en mantenerla en secreto («información confidencial»). Las partes contratantes también mantendrán la confidencialidad sobre la celebración del contrato, su objeto y contenido, así como sobre los contratos individuales y las ofertas celebradas en virtud del mismo. Se exceptúa de esta norma que el contratista pueda mencionar al cliente como referencia. Las publicaciones del cliente relativas a la celebración del contrato requieren el consentimiento previo por escrito de apsolut . Asimismo, las partes contratantes se comprometen a utilizar la información confidencial exclusivamente para la ejecución del contrato y a hacerla accesible únicamente a aquellos de sus empleados, representantes y consultores que la necesiten para la ejecución del contrato y que estén obligados a mantener la confidencialidad de la misma manera. En particular, no utilizarán la información confidencial recibida para sus propios desarrollos ni para el desarrollo posterior de sus propios productos, ni la convertirán en objeto de solicitudes de derechos de propiedad ni la utilizarán para oponerse a las solicitudes de derechos de propiedad de la parte contratante que la divulgó.
La obligación de mantener el secreto y las restricciones de uso no se aplicarán si se puede probar que la información confidencial correspondiente
En caso de que se rescinda la cooperación entre las partes contratantes, cada una estará obligada, a petición de la otra, a devolver la información confidencial recibida o a destruirla si esta lo solicita. En tal caso, los datos almacenados electrónicamente se eliminarán por completo.
Estas obligaciones y restricciones de uso entrarán en vigor en el momento de la primera recepción de la información confidencial y finalizarán 5 años después de la ejecución completa o la rescisión del contrato correspondiente para cuya realización se divulgó la información.
16 Obligaciones del cliente de cooperar
Si los servicios se van a prestar en las instalaciones del cliente, este deberá proporcionar, con la debida antelación y sin coste alguno, los espacios de trabajo adecuados para tal fin. Esto incluye un entorno de sistema técnico operativo, el soporte técnico necesario, las licencias requeridas y la documentación del sistema.
Salvo acuerdo en contrario, apsolut prestará los servicios que deban realizarse en las instalaciones del cliente durante el horario laboral habitual del cliente.
El cliente se compromete
Mientras el cliente no cumpla con sus obligaciones de cooperación o no lo haga correctamente, apsolut no estará en mora.
Los gastos adicionales en que incurra apsolut como consecuencia del incumplimiento por parte del cliente de sus obligaciones de cooperación adecuada o puntual correrán a cargo del cliente.
17 Responsabilidad por daños y perjuicios
apsolut será responsable de las reclamaciones
con el seguro de responsabilidad civil vigente por daños a la propiedad y lesiones personales hasta un importe de 5 millones de euros.
Aparte de eso, la responsabilidad de apsolut se limita o excluye de la siguiente manera:
En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales por negligencia ordinaria, la responsabilidad se limitará a los daños típicos previsibles en el momento de la celebración del contrato. Una obligación contractual esencial es aquella que el contrato impone expresamente al apsolut en virtud de su contenido y finalidad, o cuyo cumplimiento es indispensable para la correcta ejecución del contrato, y en cuyo cumplimiento el cliente confía y puede confiar habitualmente.
En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales no esenciales causado por negligencia ordinaria y en caso de otros incumplimientos de obligaciones causados por negligencia ordinaria, se excluirá la responsabilidad de apsolut .
Las reclamaciones contractuales por daños y perjuicios que el cliente pueda interponer contra apsolut prescribirán a los 12 meses de tener conocimiento de las circunstancias que dan origen a la reclamación. Esto no se aplicará a las reclamaciones mencionadas en el apartado anterior ni a las derivadas de la responsabilidad por defectos.
Un cambio en la carga de la prueba en detrimento del cliente no estará asociado con las disposiciones anteriores de las secciones.
18. Responsabilidad por daños indirectos
apsolut no será responsable de los daños indirectos resultantes de una entrega defectuosa o del incumplimiento de sus obligaciones, como la pérdida de producción y la pérdida de beneficios, salvo en casos de dolo o negligencia grave.
19. Duración y rescisión del contrato.
Si el contrato se celebra por tiempo indefinido, podrá rescindirse por escrito con un preaviso de tres meses. El derecho a rescindirlo por causa justificada no se verá afectado.
Incluso después de la rescisión del contrato, las obligaciones que ya se derivaron del mismo antes de que la rescisión surtiera efecto permanecerán vigentes.
Incluso después de la rescisión de un acuerdo marco ya celebrado, los contratos individuales que se hayan suscrito en virtud de dicho acuerdo antes de que la rescisión surta efecto seguirán vigentes.
20 Disposiciones generales
Salvo que se acuerde expresamente en el contrato individual que el empleo es temporal, los empleados de apsolut no establecerán una relación laboral con el cliente, incluso si trabajan en sus instalaciones. Queda prohibida la cesión de empleados a otras empresas.
No existen acuerdos colaterales verbales. Las modificaciones o adiciones al acuerdo alcanzado, incluyendo estos términos y condiciones generales, requieren la forma escrita para ser efectivas. Esto también se aplica a cualquier acuerdo, cancelación o modificación del requisito de forma escrita. El uso del correo electrónico no cumple con dicho requisito.
21. Cláusula de divisibilidad
Si alguna disposición de estas condiciones generales o del contrato al que se incorporan resulta o se vuelve inválida, total o parcialmente, ello no afectará la validez de las demás disposiciones. Las partes contratantes deberán esforzarse conjuntamente por encontrar una disposición efectiva que se aproxime lo máximo posible a la finalidad económica de la disposición inválida.
22 Elección de la ley
Las presentes condiciones generales se regirán por el derecho sustantivo alemán, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG), celebrada en Viena el 11 de abril de 1980.
23 Lugar de jurisdicción
En el caso de contratos con comerciantes, con personas que actúan en el ejercicio de su actividad comercial o profesional por cuenta propia al celebrar el contrato (empresarios), así como con personas jurídicas de derecho público, se acuerda Viena como jurisdicción exclusiva.
¿Tienes alguna pregunta?
¡Ponte en contacto con nosotros!
Estamos a disposición de nuestros clientes de soporte registrados de lunes a viernes de 08:00 a 18:00.
Su contacto personal:
Jonas Vomstein
Responsable de Marketing de Referencia y Narración de Historias
+49 (0) 521 163909905
Enviar correo electrónico